🦡SubsOsadki212. Осадки Неизбежны - Настольная Ролевая Игра (Fallout Pnp) С Братцем Ву [Dueqwmzk0ce]

WEBVTT

00:00:00.140 --> 00:00:01.570
[Братец Ву]: Привет, ребята, с вами Братец Ву.

00:00:01.610 --> 00:00:14.295
[Братец Ву]: Мы продолжаем нашу игру в пустошах, где наших героев сейчас со свистом и гиканьем везут по пыльным равнинам.

00:00:14.355 --> 00:00:27.957
[Братец Ву]: Головы у них закрыты мешками, и все, что они ощущают, это что равнина вокруг неровная и их все время кидает.

00:00:27.997 --> 00:00:31.420
[Братец Ву]: Они подпрыгивают там лежа кто где.

00:00:31.460 --> 00:00:32.941
[Братец Ву]: Потому что они в нескольких мотоциклах.

00:00:32.981 --> 00:00:34.482
[Братец Ву]: Или таких багги.

00:00:34.502 --> 00:00:35.022
[Братец Ву]: Кстати, багги.

00:00:35.042 --> 00:00:36.843
[Братец Ву]: Ты в багги.

00:00:36.903 --> 00:00:40.486
[Багги]: Это, знаешь, шутки уже этой дохулеон лет.

00:00:40.826 --> 00:00:41.566
[Братец Ву]: Дохулеон?

00:00:41.586 --> 00:00:44.729
[Братец Ву]: Это какое-то новое интересное число.

00:00:44.749 --> 00:00:47.330
[Братец Ву]: Мне нравится.

00:00:47.771 --> 00:00:47.931
[Братец Ву]: Вот.

00:00:47.951 --> 00:00:49.632
[Братец Ву]: И я представлю всех, кто с нами сегодня играет.

00:00:49.672 --> 00:00:51.193
[Братец Ву]: Начнем с Марины.

00:00:51.233 --> 00:00:52.434
[Братец Ву]: Персонажа Марины зовут как?

00:00:54.709 --> 00:00:55.430
[Марина Банзаяц]: Я забыла.

00:00:56.010 --> 00:00:57.811
[Сибирский Лемминг]: Дженнифер Иклс.

00:00:58.011 --> 00:00:59.651
[Братец Ву]: Да, спасибо, баги.

00:00:59.671 --> 00:01:02.833
[Багги]: У меня все записано.

00:01:02.893 --> 00:01:03.153
[Сибирский Лемминг]: Везде.

00:01:03.233 --> 00:01:05.214
[Марина Банзаяц]: У меня правда из головы вылетело.

00:01:05.274 --> 00:01:06.915
[Братец Ву]: Марина желтенькая, значит.

00:01:06.955 --> 00:01:09.536
[Братец Ву]: Дальше черненький у нас баги.

00:01:09.576 --> 00:01:10.396
[Багги]: Да.

00:01:10.476 --> 00:01:12.157
[Багги]: Верон Майлес.

00:01:12.177 --> 00:01:14.118
[Братец Ву]: Верон Майлес.

00:01:14.198 --> 00:01:16.879
[Братец Ву]: Далее зелененький у нас Женя.

00:01:18.522 --> 00:01:19.422
[Жека Дрожа]: Нет, нет.

00:01:19.462 --> 00:01:20.443
[Андрей Волков]: Я зелененький.

00:01:20.483 --> 00:01:23.424
[Братец Ву]: Извиняюсь, ты все время в зеленой шляпе, а кот синий, что ли?

00:01:23.464 --> 00:01:24.344
[Братец Ву]: Или красный?

00:01:24.624 --> 00:01:25.345
[Жека Дрожа]: Я красный.

00:01:25.385 --> 00:01:27.345
[Братец Ву]: Красный у нас Женя.

00:01:27.405 --> 00:01:28.666
[Жека Дрожа]: Феликс с Колсом.

00:01:28.706 --> 00:01:34.648
[MJ Ramon]: Надо светофильтр поставить на камеру, чтобы соответствовало.

00:01:34.948 --> 00:01:35.788
[Жека Дрожа]: Есть только зеленый.

00:01:35.888 --> 00:01:37.549
[Братец Ву]: Зеленый у нас Волков.

00:01:37.609 --> 00:01:39.270
[Братец Ву]: Как у тебя персонажа зовут?

00:01:40.810 --> 00:01:42.211
[Багги]: Я за всех уже хотел ответить.

00:01:44.523 --> 00:01:48.004
[Жека Дрожа]: Лимон же делал табличку с именами, со скиллами.

00:01:48.065 --> 00:01:52.366
[Братец Ву]: Да, киньте, пожалуйста, табличку в чате к тем, кто за нами сегодня следит.

00:01:52.446 --> 00:01:55.388
[Братец Ву]: Мы сегодня играем со стримом, но мы на него слишком отвлекаться не будем.

00:01:55.448 --> 00:02:05.372
[Братец Ву]: Но в будущем учтите, что если вы хотите посмотреть раньше всех, то следите за анонсами, приходите на стрим и узнаете раньше всех остальных о том, как же и что же.

00:02:06.312 --> 00:02:08.833
[Братец Ву]: Вот это сейчас у меня, конечно же, звук кукушки записывается.

00:02:08.872 --> 00:02:11.994
[Братец Ву]: Когда звук кукушки, значит, кто-то подписывается на стрим, и не обращайте внимания.

00:02:12.014 --> 00:02:13.015
[Братец Ву]: Я его уже не буду отключать.

00:02:14.016 --> 00:02:16.142
[Братец Ву]: И все начали подписываться, сволочи.

00:02:16.202 --> 00:02:18.007
[Братец Ву]: Не делайте так.

00:02:18.027 --> 00:02:18.689
[Братец Ву]: Пожалуйста.

00:02:18.729 --> 00:02:20.494
[Братец Ву]: Так, белый у нас Лебинг.

00:02:24.443 --> 00:02:25.544
[Братец Ву]: Да, мне его называть, да?

00:02:25.604 --> 00:02:27.565
[Братец Ву]: Левенка... Ну, давай, давай.

00:02:27.825 --> 00:02:29.306
[Багги]: Джейсон Иктус, да, да, да.

00:02:29.746 --> 00:02:30.707
[Братец Ву]: Иктус.

00:02:30.767 --> 00:02:32.568
[Братец Ву]: А Джулия, между прочим, тоже Иктус.

00:02:32.608 --> 00:02:34.769
[Братец Ву]: Кто не помнит, они брат и сестра.

00:02:34.809 --> 00:02:37.050
[Марина Банзаяц]: Не Джулия, а Дженнифер.

00:02:37.411 --> 00:02:38.671
[Братец Ву]: Да какая разница?

00:02:38.771 --> 00:02:41.733
[MJ Ramon]: Ощущение, что полгода назад писали последний раз.

00:02:41.773 --> 00:02:43.194
[MJ Ramon]: Все всё забыли вообще.

00:02:43.234 --> 00:02:44.235
[Братец Ву]: Да это нормальная ситуация.

00:02:44.875 --> 00:02:49.576
[Багги]: Марин, я так и знал, что вот в итоге все это путаницы твои вот эти джи-джи-джи приведут.

00:02:49.656 --> 00:02:50.716
[Багги]: Джулия, Дженнифер.

00:02:50.736 --> 00:02:52.736
[Марина Банзаяц]: На то и расчет.

00:02:52.796 --> 00:02:54.177
[Багги]: Зачем ты усложняешь нам жизнь?

00:02:54.197 --> 00:02:57.917
[Братец Ву]: Полная джопа получается.

00:02:57.937 --> 00:02:58.617
[Багги]: Джопа, да.

00:02:58.657 --> 00:03:03.118
[Марина Банзаяц]: Девушка, я должна усложнять вам жизнь.

00:03:03.158 --> 00:03:04.699
[Багги]: Можно хотя бы не в этот день?

00:03:07.839 --> 00:03:11.860
[Братец Ву]: Секунду, сейчас все-таки чуть-чуть выключу лишнюю программу, чтобы не пиликало ничего.

00:03:12.160 --> 00:03:13.080
[Братец Ву]: Сейчас, айн момент.

00:03:15.825 --> 00:03:18.347
[Братец Ву]: Ой, я закрыл чатик.

00:03:18.387 --> 00:03:19.548
[Братец Ву]: Ай-яй-яй.

00:03:19.628 --> 00:03:21.809
[Марина Банзаяц]: Так и не надо, читаем.

00:03:21.870 --> 00:03:24.311
[Сибирский Лемминг]: Там всё равно ничего хорошего не напишут.

00:03:24.371 --> 00:03:26.933
[Братец Ву]: А у меня есть запасной чатик, я бы этого не предусмотрел.

00:03:27.033 --> 00:03:28.574
[Братец Ву]: Смотри.

00:03:28.635 --> 00:03:29.335
[Жека Дрожа]: Чат в чате.

00:03:29.395 --> 00:03:31.697
[Братец Ву]: Вот такой у меня чатик ещё есть.

00:03:31.717 --> 00:03:33.178
[Братец Ву]: У меня всё, понимаешь...

00:03:33.238 --> 00:03:34.699
[MJ Ramon]: О, рабочий стол ву.

00:03:34.759 --> 00:03:36.140
[Багги]: Не смотреть.

00:03:36.160 --> 00:03:37.261
[Жека Дрожа]: Переполнен просто.

00:03:37.301 --> 00:03:40.924
[Братец Ву]: Там только порнушка, которую мы с Левингом обсуждали.

00:03:41.144 --> 00:03:43.165
[MJ Ramon]: Тут в основном пиратские софты торрент.

00:03:43.185 --> 00:03:43.786
[MJ Ramon]: Всё, что я вижу.

00:03:43.806 --> 00:03:44.146
[Багги]: Фу, фу, фу.

00:03:44.870 --> 00:03:49.534
[Багги]: Я недавно вообще на твоей странице видел порнушку, которую написали про тебя и про Рамона.

00:03:49.614 --> 00:03:50.195
[Братец Ву]: Что?

00:03:50.275 --> 00:03:52.497
[Братец Ву]: Не может такого быть.

00:03:52.537 --> 00:03:54.859
[Братец Ву]: Не может такого быть, я не верю.

00:03:54.899 --> 00:03:56.860
[Братец Ву]: Что про нас с Рамоном писали порнушку.

00:03:56.900 --> 00:03:59.423
[MJ Ramon]: Точно.

00:03:59.463 --> 00:03:59.503
[Жека Дрожа]: Фу.

00:03:59.523 --> 00:04:00.804
[Братец Ву]: Чё фу-то?

00:04:01.084 --> 00:04:02.665
[Братец Ву]: Фу-фу-фу.

00:04:02.746 --> 00:04:05.668
[Братец Ву]: Нормальная ситуация, пишут порнушку, чё такого?

00:04:05.688 --> 00:04:06.549
[Марина Банзаяц]: Это отвратительно.

00:04:06.860 --> 00:04:11.142
[Братец Ву]: Вот, всё, я восстановил чат, смотрите, не прошло буквально 1 минуты.

00:04:11.182 --> 00:04:11.882
[Братец Ву]: И мы продолжаем.

00:04:11.922 --> 00:04:13.163
[Братец Ву]: Продолжаем с вами.

00:04:13.463 --> 00:04:15.784
[Братец Ву]: Хорошо, что есть запасные ходы, я уже давно...

00:04:15.804 --> 00:04:18.906
[MJ Ramon]: Киселл сзади меня не одобряет, кстати, такие вещи.

00:04:18.946 --> 00:04:20.245
[Братец Ву]: Какие такие?

00:04:20.266 --> 00:04:24.568
[MJ Ramon]: Ну, всякие там порнушки про геев, как якобы.

00:04:24.588 --> 00:04:26.950
[Марина Банзаяц]: Вот и правильно делает.

00:04:27.010 --> 00:04:33.753
[Братец Ву]: Да, поэтому он ездит прямо в самый вертеп туда, в Голландию, чтобы изнутри изучить этот вопрос врага, так сказать, в лицо знать.

00:04:33.793 --> 00:04:34.033
[MJ Ramon]: Да.

00:04:35.954 --> 00:04:37.275
[Жека Дрожа]: Да.

00:04:37.355 --> 00:04:37.895
[Братец Ву]: Окей.

00:04:38.196 --> 00:04:40.877
[Братец Ву]: Посмотрите, там на стриме чатик появился сейчас или нет?

00:04:40.897 --> 00:04:41.318
[Жека Дрожа]: Пока нет.

00:04:41.378 --> 00:04:44.159
[MJ Ramon]: У нас задержка 1 секунд 10-15.

00:04:44.299 --> 00:04:49.042
[Братец Ву]: Но он, конечно, может его и не увидеть.

00:04:49.082 --> 00:04:50.063
[Сибирский Лемминг]: Я вообще не смотрю стримы.

00:04:50.103 --> 00:04:52.305
[MJ Ramon]: Это у нас серия уже пишется, да, сейчас?

00:04:52.365 --> 00:04:55.006
[Братец Ву]: Да, серия уже вообще пишется, конечно.

00:04:55.026 --> 00:04:56.047
[Братец Ву]: Как же без этого?

00:04:56.067 --> 00:04:57.028
[Жека Дрожа]: Чатика уже долго нет.

00:04:57.088 --> 00:04:59.929
[Братец Ву]: Ну и хрен-то с ним, ладно, пусть смотрит на мои иконки тогда.

00:04:59.949 --> 00:05:00.790
[Братец Ву]: Главное, что я его вижу.

00:05:02.318 --> 00:05:04.998
[Жека Дрожа]: Хорошо, продолжаем.

00:05:05.038 --> 00:05:05.579
[Братец Ву]: В редакторе?

00:05:05.619 --> 00:05:06.979
[Братец Ву]: Куда его добавлю-то?

00:05:07.099 --> 00:05:10.259
[Жека Дрожа]: Ну, в любом редакторе можно обрезать, да потом впилить, нет?

00:05:10.319 --> 00:05:11.520
[Жека Дрожа]: Ты его отдельно не записываешь.

00:05:11.540 --> 00:05:11.840
[Братец Ву]: А зачем?

00:05:11.880 --> 00:05:14.640
[Братец Ву]: Мне чат-то не нужен, я же записываю.

00:05:14.680 --> 00:05:17.381
[Братец Ву]: Чат мне нужен только, чтобы читать его в основном.

00:05:17.521 --> 00:05:19.081
[Сибирский Лемминг]: Точно.

00:05:19.141 --> 00:05:20.441
[Братец Ву]: Хорошо, ладно, продолжим.

00:05:20.461 --> 00:05:21.601
[Братец Ву]: Итак, кого мы еще не представили?

00:05:21.621 --> 00:05:23.442
[Братец Ву]: Это Лемминга мы представили, да?

00:05:23.482 --> 00:05:26.582
[Братец Ву]: И Рамон, конечно же, Рамон, конечно же, синего цвета у нас.

00:05:26.682 --> 00:05:28.503
[Багги]: Орландо Бум, да.

00:05:28.583 --> 00:05:30.643
[Братец Ву]: Ну вот, не дал ему это сказать.

00:05:30.663 --> 00:05:31.143
[Братец Ву]: Орландо Бум.

00:05:50.407 --> 00:05:54.708
[Братец Ву]: Давайте вернемся в пустоши теперь, после небольшого вступления.

00:05:54.748 --> 00:05:59.769
[Братец Ву]: Вот наши едут мотоциклы здесь, в которых вы рассажены.

00:05:59.809 --> 00:06:01.849
[Братец Ву]: Может быть, даже подвоились такие.

00:06:01.869 --> 00:06:05.410
[Братец Ву]: Это вот баги в баги, естественно.

00:06:05.470 --> 00:06:08.771
[Багги]: Это какой-то огурец с колесик.

00:06:08.791 --> 00:06:09.151
[Жека Дрожа]: Не знаю.

00:06:09.171 --> 00:06:10.371
[Братец Ву]: Это схематично.

00:06:10.411 --> 00:06:10.751
[Багги]: Да-да-да.

00:06:10.811 --> 00:06:12.692
[Братец Ву]: Это же схематично.

00:06:12.732 --> 00:06:14.292
[Жека Дрожа]: Ну, я понимаю, понимаю.

00:06:14.312 --> 00:06:15.792
[Багги]: Вроде бы по квадратнее нарисовать.

00:06:15.832 --> 00:06:17.533
[Братец Ву]: Мотоцикл с багажником.

00:06:17.553 --> 00:06:18.253
[Братец Ву]: Здесь руль.

00:06:18.293 --> 00:06:19.513
[Багги]: Там новый маркер.

00:06:21.138 --> 00:06:22.259
[Братец Ву]: Да, давно уже.

00:06:22.279 --> 00:06:28.484
[Братец Ву]: Так, там зелёный у нас лежит, это Волков, здесь ещё рядышком небольшой грузовичок целый.

00:06:28.524 --> 00:06:31.487
[Братец Ву]: В нём все остальные трое, вот так я придумал, чтобы много не рисовать.

00:06:31.547 --> 00:06:33.529
[Багги]: А, мы с Рамоном, получается, да?

00:06:33.609 --> 00:06:33.809
[Братец Ву]: Да.

00:06:33.829 --> 00:06:34.770
[Багги]: Вот, телеги.

00:06:34.790 --> 00:06:40.875
[Братец Ву]: Сзади, конечно, такая пыль развивается по пустошам от этого всего.

00:06:40.895 --> 00:06:42.256
[MJ Ramon]: Прям Мэд Макс какой-то происходит.

00:06:42.276 --> 00:06:43.837
[Багги]: Брум-брум, мадафака!

00:06:44.258 --> 00:06:47.040
[Братец Ву]: Именно так, да, вот вас везут.

00:06:47.060 --> 00:06:49.262
[Братец Ву]: Насколько я помню, всё началось у вас ранним утром, да?

00:06:52.014 --> 00:06:59.899
[Братец Ву]: И сейчас солнце встает над пустошами, а вы мчитесь по этим самым пустошам, связанные с мешками на головах.

00:06:59.939 --> 00:07:06.323
[Братец Ву]: Тут кто рядом друг с другом, те могут друг с другом попереговариваться.

00:07:06.383 --> 00:07:10.625
[Жека Дрожа]: Ага, я с братом с сестрой.

00:07:11.005 --> 00:07:12.687
[Сибирский Лемминг]: Мы переговариваем с семейством.

00:07:15.936 --> 00:07:19.963
[Багги]: И только волков в одиночестве.

00:07:20.064 --> 00:07:21.546
[Сибирский Лемминг]: А мы едем сейчас, да?

00:07:21.606 --> 00:07:23.409
[Багги]: Едет перевалившись, знаешь, через полцикла.

00:07:23.429 --> 00:07:25.713
[Сибирский Лемминг]: А насколько скорость высокая?

00:07:25.753 --> 00:07:26.795
[Братец Ву]: А как ты хочешь ощутить?

00:07:26.835 --> 00:07:29.059
[Братец Ву]: По тычкам, которые ощущаешь, или как?

00:07:30.130 --> 00:07:33.294
[Сибирский Лемминг]: А у нас мешки на головах?

00:07:33.314 --> 00:07:35.016
[Братец Ву]: У вас на головах мешки, именно так.

00:07:35.136 --> 00:07:35.857
[Сибирский Лемминг]: Тогда да.

00:07:36.237 --> 00:07:38.580
[Сибирский Лемминг]: А руки связаны?

00:07:38.640 --> 00:07:39.762
[Братец Ву]: Руки связаны за спиной, да.

00:07:39.782 --> 00:07:41.704
[Марина Банзаяц]: А ноги?

00:07:41.784 --> 00:07:44.046
[Братец Ву]: Ноги связаны внизу.

00:07:44.087 --> 00:07:45.568
[Братец Ву]: Под спиной.

00:07:45.628 --> 00:07:46.950
[Братец Ву]: Нет, рот у вас с кляпом не закрыт.

00:07:47.250 --> 00:07:48.171
[Сибирский Лемминг]: О, я ору.

00:07:48.211 --> 00:07:48.951
[Жека Дрожа]: Можно я ору?

00:07:49.011 --> 00:07:51.853
[Братец Ву]: Можно.

00:07:52.253 --> 00:07:54.294
[Сибирский Лемминг]: А я локтем тогда ему под дырь бью.

00:07:54.534 --> 00:07:56.035
[Марина Банзаяц]: Кто здесь?

00:07:56.095 --> 00:07:59.697
[Братец Ву]: У вас там болтает так хорошо, а то вы вот здесь, да, вот в этой машине втроем сидите.

00:07:59.757 --> 00:08:02.579
[Сибирский Лемминг]: Я ему тогда говорю, заткнись.

00:08:02.619 --> 00:08:04.960
[Братец Ву]: Еще какие-то конструктивные переговоры будут?

00:08:05.280 --> 00:08:07.282
[Багги]: Какие тут могут быть конструктивные переговоры?

00:08:07.302 --> 00:08:08.922
[Багги]: Тут можно только орать и все.

00:08:08.982 --> 00:08:11.124
[Сибирский Лемминг]: Я обращаюсь к Дженниферу и говорю, что надо выбираться.

00:08:12.194 --> 00:08:13.294
[Братец Ву]: Да ты что?

00:08:13.394 --> 00:08:14.555
[Андрей Волков]: Вот это новость.

00:08:14.595 --> 00:08:17.295
[MJ Ramon]: Это идеальная мысль пришла в голову.

00:08:17.335 --> 00:08:18.836
[Багги]: На, это, обращаюсь.

00:08:18.856 --> 00:08:20.096
[Марина Банзаяц]: Как ты себе это видишь?

00:08:20.156 --> 00:08:20.576
[Багги]: Ну ладно.

00:08:20.636 --> 00:08:25.557
[Сибирский Лемминг]: Ну сейчас мы на двоих с тобой будем развязывать руки друг к другу.

00:08:25.637 --> 00:08:29.618
[Багги]: Вот я тоже самое подумал, что можно же сделать, если повернуться друг к другу.

00:08:29.758 --> 00:08:34.159
[Марина Банзаяц]: Ну давай я зубами буду тебе на руках руки развязывать.

00:08:34.179 --> 00:08:34.499
[Марина Банзаяц]: Сквозь мешок?

00:08:34.519 --> 00:08:35.578
[Сибирский Лемминг]: Не-не-не, надо руками.

00:08:35.619 --> 00:08:38.220
[Сибирский Лемминг]: Сейчас начнется вот это описание.

00:08:38.260 --> 00:08:43.855
[Братец Ву]: Я медленно... сквозь мешок твой.

00:08:43.895 --> 00:08:45.536
[Багги]: Не дождешься.

00:08:45.776 --> 00:08:47.317
[MJ Ramon]: Не дождешься.

00:08:47.497 --> 00:08:56.422
[Сибирский Лемминг]: Не, ну а как, мы можем получить какой-то бонус за то, что мы вдвоем там пытаемся отпут освободиться или нет?

00:08:57.662 --> 00:09:02.165
[Братец Ву]: У вас определенно есть некоторый шанс, чтобы освободиться от пут.

00:09:02.225 --> 00:09:03.886
[MJ Ramon]: Я пытаюсь их закрыть с собой.

00:09:03.906 --> 00:09:05.206
[Сибирский Лемминг]: Давай воспользуемся.

00:09:05.226 --> 00:09:06.387
[Багги]: У меня такая же заявка.

00:09:08.448 --> 00:09:12.951
[Багги]: Орландо говорит, что типа, братан, нам нужно что-то делать.

00:09:13.011 --> 00:09:20.375
[Багги]: Если мы сейчас оба перевернемся спинами друг к другу, то мы сможем тогда друг другу попробовать развязать.

00:09:20.415 --> 00:09:21.876
[Сибирский Лемминг]: Сможем почесаться.

00:09:21.916 --> 00:09:22.797
[Багги]: Ну хотя бы спинами.

00:09:24.217 --> 00:09:25.018
[Сибирский Лемминг]: Стоит попробовать.

00:09:25.038 --> 00:09:26.499
[MJ Ramon]: Кубики на это надо бросать?

00:09:26.539 --> 00:09:29.921
[Багги]: Ну конечно, наверное.

00:09:29.961 --> 00:09:34.705
[Братец Ву]: Я вам даю 4% шанс на то, что вы сможете это сделать.

00:09:34.745 --> 00:09:37.046
[Марина Банзаяц]: Развязаться.

00:09:37.086 --> 00:09:38.467
[Сибирский Лемминг]: С чем связали?

00:09:38.587 --> 00:09:41.069
[MJ Ramon]: Смотря еще чем и как связали.

00:09:41.109 --> 00:09:43.571
[Братец Ву]: Вас трясет еще к тому же.

00:09:43.611 --> 00:09:44.471
[Братец Ву]: Это очень неудобно.

00:09:44.491 --> 00:09:46.773
[Братец Ву]: Я думаю, что шансов там достаточно мало.

00:09:46.813 --> 00:09:48.134
[Братец Ву]: Вы можете торговаться, друзья.

00:09:48.154 --> 00:09:51.036
[Марина Банзаяц]: Подожди, у нас у всех разная ловкость и нам всем 4% шанс.

00:09:51.096 --> 00:09:51.156
[Жека Дрожа]: Да.

00:09:53.564 --> 00:09:55.045
[Марина Банзаяц]: Так нечестно.

00:09:55.265 --> 00:09:55.866
[Сибирский Лемминг]: Я согласен.

00:09:55.906 --> 00:09:57.267
[Сибирский Лемминг]: Давай хотя бы 4 умножить на ловкость.

00:09:57.287 --> 00:09:58.388
[Багги]: Я тоже ловкость 10.

00:09:58.388 --> 00:09:59.429
[Братец Ву]: Чтобы 40 стало?

00:10:00.049 --> 00:10:01.050
[Сибирский Лемминг]: Ну, естественно.

00:10:01.090 --> 00:10:03.732
[Братец Ву]: Крызи, что ли?

00:10:03.812 --> 00:10:07.996
[MJ Ramon]: Но, поскольку у меня одна рука механическая, она очень сильная.

00:10:08.056 --> 00:10:08.817
[Братец Ву]: Кстати, у тебя 5%.

00:10:08.817 --> 00:10:12.340
[Марина Банзаяц]: А у тебя там нет перочинного ножа встроенного?

00:10:12.360 --> 00:10:13.801
[Братец Ву]: У меня там граната встроенная.

00:10:13.861 --> 00:10:15.162
[MJ Ramon]: Швейцарская рука такая.

00:10:15.242 --> 00:10:16.783
[Братец Ву]: У меня там граната встроенная.

00:10:16.823 --> 00:10:18.765
[Сибирский Лемминг]: Знаешь, как смотрели... Швейцарская перочинная рука.

00:10:19.209 --> 00:10:24.130
[Багги]: Как в мультике «Планета сокровищ», который диснеевский, типа, как «Остров сокровищ».

00:10:24.150 --> 00:10:30.292
[Багги]: И там у Джона Сильвера была тоже такая рука, там комбайн, там было, знаешь, там сразу все вмешано.

00:10:30.332 --> 00:10:32.732
[Багги]: Да-да-да.

00:10:32.812 --> 00:10:33.493
[Багги]: Реально швейцарский.

00:10:33.513 --> 00:10:35.533
[Сибирский Лемминг]: Я еще не смотрел этот мультик, я понять не могу.

00:10:35.593 --> 00:10:36.233
[Багги]: Чувак, очень крутой.

00:10:36.273 --> 00:10:37.273
[Сибирский Лемминг]: Просто уже слышал про него.

00:10:37.333 --> 00:10:38.634
[Марина Банзаяц]: Купи и посмотри.

00:10:38.674 --> 00:10:40.434
[Сибирский Лемминг]: Вот надо, я прям, ну ладно, потом.

00:10:40.474 --> 00:10:41.995
[Марина Банзаяц]: Прям вот запиши себе.

00:10:42.035 --> 00:10:42.855
[Сибирский Лемминг]: Да, я точно сейчас.

00:10:45.010 --> 00:10:46.310
[Братец Ву]: я не смотрел мультик

00:10:46.610 --> 00:10:48.431
[Марина Банзаяц]: смотри нет не слышала ни одних

00:10:48.451 --> 00:10:50.291
[Багги]: не у остров сокровища на планету сокровища

00:10:50.331 --> 00:10:51.151
[Багги]: она я помню

00:10:51.191 --> 00:10:55.232
[Багги]: очень сильно конечно от оригинала отличаются там они переврали дофига

00:10:55.272 --> 00:10:58.712
[Братец Ву]: я помню такой смотрел там все куда-то летят космических кораблях да

00:10:58.752 --> 00:11:02.433
[Багги]: ну который как причем корабля деревянных

00:11:02.493 --> 00:11:03.013
[Жека Дрожа]: потихоньку

00:11:03.053 --> 00:11:05.034
[MJ Ramon]: водилка превращается в подкаст

00:11:05.574 --> 00:11:06.694
[Братец Ву]: все нормально

00:11:06.734 --> 00:11:08.414
[Сибирский Лемминг]: уже записал продолжаем

00:11:08.454 --> 00:11:17.345
[Братец Ву]: продолжаем хорошо короче вы получаете окей бонус равной своей ловкости у меня уломали Но не кратный, а равный.

00:11:17.585 --> 00:11:19.047
[MJ Ramon]: Так, подожди, а разница в чем?

00:11:19.107 --> 00:11:23.651
[Сибирский Лемминг]: Я предлагаю еще добавить модификаторы, основанные на скрытности.

00:11:23.671 --> 00:11:26.014
[Братец Ву]: А это тут при чем?

00:11:26.034 --> 00:11:28.637
[Сибирский Лемминг]: А при чем тут 4%?

00:11:28.637 --> 00:11:31.540
[Братец Ву]: Потому что мало у вас, очень мало у вас шансов, друзья.

00:11:31.580 --> 00:11:33.061
[MJ Ramon]: Удача еще должна считаться.

00:11:34.724 --> 00:11:36.485
[Братец Ву]: Давайте, короче, я сейчас вообще вам запрещу.

00:11:36.505 --> 00:11:38.125
[MJ Ramon]: Сила тоже тогда считаешь.

00:11:38.165 --> 00:11:43.007
[Братец Ву]: Будете смотреть ролик, когда пока не доедете.

00:11:43.087 --> 00:11:44.188
[Сибирский Лемминг]: Кидай процентник там себе.

00:11:44.208 --> 00:11:46.509
[Братец Ву]: Кидаю, кидаю, сейчас кину.

00:11:46.569 --> 00:11:49.350
[Братец Ву]: Что там складывается, да?

00:11:49.370 --> 00:11:50.511
[Братец Ву]: Сейчас десятый найду.

00:11:50.531 --> 00:11:52.191
[Братец Ву]: Так, один нашел.

00:11:52.291 --> 00:11:53.132
[MJ Ramon]: Сила и ловкость.

00:11:53.172 --> 00:11:55.653
[Братец Ву]: Второй нашел.

00:11:55.893 --> 00:11:58.634
[Сибирский Лемминг]: Да, давай силу добавим еще, чтобы только это...

00:12:00.455 --> 00:12:04.438
[Братец Ву]: Все, у кого там, кто только свою ловкость хочет использовать из вас двоих?

00:12:04.458 --> 00:12:05.919
[Братец Ву]: Кто у вас будет активный?

00:12:05.940 --> 00:12:08.021
[MJ Ramon]: Кто из ОДНСОВ хочет проверить свою ловкость?

00:12:08.041 --> 00:12:10.063
[Багги]: Оба по очереди могут, какая разница?

00:12:10.163 --> 00:12:12.125
[Братец Ву]: Нет, только один проверяет.

00:12:12.345 --> 00:12:14.266
[Багги]: Ну хорошо, а потом, не знаю.

00:12:14.346 --> 00:12:16.748
[Братец Ву]: Нет, все, это один чек на всю поездку.

00:12:16.768 --> 00:12:17.609
[Сибирский Лемминг]: Ну окей, давай.

00:12:17.649 --> 00:12:19.170
[Братец Ву]: Хочешь каждую минуту?

00:12:19.230 --> 00:12:21.312
[Сибирский Лемминг]: Среди нас двое давай я, потому что все равно.

00:12:21.392 --> 00:12:24.174
[MJ Ramon]: Самый сильный и самый ловкий, кто у нас там?

00:12:24.234 --> 00:12:25.135
[Братец Ву]: Только ловкость учитывается.

00:12:25.175 --> 00:12:26.456
[Братец Ву]: Так, Лемик, ты с кем развязываешься?

00:12:26.476 --> 00:12:27.937
[Сибирский Лемминг]: У нас по парно, с Мариной.

00:12:27.978 --> 00:12:28.438
[Багги]: С Мариной.

00:12:28.979 --> 00:12:32.320
[Братец Ву]: Давайте еще раз вернемся к d сотому и договоримся, как мы будем поделать.

00:12:32.340 --> 00:12:34.180
[Братец Ву]: С простым сложением, да?

00:12:34.220 --> 00:12:36.420
[Багги]: Да, ну конечно.

00:12:37.321 --> 00:12:40.881
[Багги]: Не сложением, а просто, ну, у тебя есть десятый и сотый.

00:12:41.201 --> 00:12:44.762
[Багги]: Ну, если десятый и, блядь, ну да, все правильно.

00:12:44.762 --> 00:12:48.983
[Андрей Волков]: 96, друзья.

00:12:48.983 --> 00:12:49.063
[Марина Банзаяц]: 96.

00:12:49.063 --> 00:12:49.443
[Багги]: Вы не смогли.

00:12:55.307 --> 00:12:57.669
[Багги]: Ну, не смогла я, не смогла.

00:12:57.709 --> 00:12:59.390
[Багги]: Давай, Рамон, так, у тебя сколько ловкости?

00:12:59.510 --> 00:13:00.651
[Сибирский Лемминг]: Чуть-чуть, 6.

00:13:00.651 --> 00:13:03.373
[Багги]: У меня 10, поэтому, я думаю, кидать будем за меня.

00:13:03.453 --> 00:13:04.713
[Жека Дрожа]: Я не очень, извините.

00:13:04.733 --> 00:13:07.555
[Багги]: Ну, давай, учитываем мою ловкость, типа, я пытаюсь развязать тебя.

00:13:07.595 --> 00:13:08.836
[Сибирский Лемминг]: Рамон не очень.

00:13:08.916 --> 00:13:09.857
[Андрей Волков]: Да.

00:13:09.897 --> 00:13:14.100
[MJ Ramon]: Мы это еще в прошлый раз утвердили эту мысль, помнишь?

00:13:16.482 --> 00:13:19.785
[Братец Ву]: Так что, вы пытаетесь развязаться, да?

00:13:19.825 --> 00:13:22.367
[Сибирский Лемминг]: Ты про Punitive Imagination давно бы забыл уже.

00:13:23.608 --> 00:13:25.789
[MJ Ramon]: Я все помню, я все помню.

00:13:25.889 --> 00:13:28.952
[Багги]: Ой, все, хватит автопить, давай кидай.

00:13:29.032 --> 00:13:30.893
[Братец Ву]: Не расстраивайте Ирину Лунину.

00:13:30.993 --> 00:13:33.635
[Марина Банзаяц]: Да все равно он не кинет, господи, успокойся.

00:13:33.675 --> 00:13:36.277
[Сибирский Лемминг]: Прикинь, сейчас так кинет, это будет бомба вообще.

00:13:36.297 --> 00:13:37.538
[Сибирский Лемминг]: Неа.

00:13:38.855 --> 00:13:55.623
[Братец Ву]: отсюда даже почему если складывается это 00 и 6 а у лемминга с критической неудачи где он палец поломался меня там два процента Окей, значит, у вас удаётся это.

00:13:55.743 --> 00:13:58.003
[Братец Ву]: И ты развязываешь Рамону, да, путы?

00:13:58.063 --> 00:13:58.824
[Братец Ву]: Да, да, да.

00:13:58.844 --> 00:14:03.345
[Багги]: Соответственно, Рамон потом, я думаю, развяжет мне, я надеюсь.

00:14:03.405 --> 00:14:04.505
[MJ Ramon]: Ты мне и тебе, да.

00:14:04.565 --> 00:14:06.145
[Братец Ву]: Ты развязываешь путы Рамону.

00:14:06.185 --> 00:14:12.647
[Братец Ву]: У вас сильно трясёт, и вокруг всё ещё слышите это гиканье, гаканье и прочие звуки механические.

00:14:12.687 --> 00:14:20.409
[Братец Ву]: И Рамон ощущает, что верёвка сползает с его рук, когда он подпрыгивает на очередной кочке, понимает, что он может руки рассоединить.

00:14:21.383 --> 00:14:24.666
[MJ Ramon]: Но я развязываю руки сразу баги.

00:14:24.726 --> 00:14:25.786
[Братец Ву]: Окей.

00:14:25.806 --> 00:14:28.088
[Багги]: Так, не развязываешь руки.

00:14:28.148 --> 00:14:33.372
[Братец Ву]: Вы сидите... Вы мешки снимаете или не будете снимать?

00:14:34.173 --> 00:14:35.214
[Багги]: Нет, во-первых...

00:14:35.294 --> 00:14:36.815
[MJ Ramon]: Знаете, что я бы их снимал?

00:14:36.875 --> 00:14:37.515
[Багги]: Уютно.

00:14:37.595 --> 00:14:40.898
[Багги]: Я хочу сразу развязать ноги, а потом резко снять мешок.

00:14:42.952 --> 00:14:47.575
[Братец Ву]: Окей, ты резко снимаешь мешок, и ты понимаешь, что вы находитесь в таком плетеном коробе, в котором вас трясет.

00:14:47.615 --> 00:14:55.219
[Братец Ву]: Это короб плетеный из прутьев, таких каких-то там растений, видимо, кустов.

00:14:55.259 --> 00:15:02.103
[Братец Ву]: И сквозь этот короб ты видишь вокруг всю эту армаду, состоящую где-то из 20 машин.

00:15:02.123 --> 00:15:04.665
[Братец Ву]: И все вы мчитесь в одном направлении.

00:15:04.725 --> 00:15:07.266
[Братец Ву]: Ваши три машины впереди, сзади все остальные едут.

00:15:07.406 --> 00:15:08.487
[Багги]: Четненько, кто за рулем?

00:15:09.324 --> 00:15:16.729
[Братец Ву]: За рулем какой-то панковатого вида мужик, рядом с ним еще один сидит с дробовиком, такой здоровый, в кожане.

00:15:16.769 --> 00:15:30.117
[Багги]: Значит, я показываю Рамону, просто киваю Рамону, беру этот, как это, путы мои, которые были в руке, и я собираюсь накинуть их, например, на... Ну, вначале на того, который с дробовиком, потому что тот все-таки как бы рулит, вот.

00:15:30.137 --> 00:15:32.298
[Багги]: А Рамону показываю, что типа, давай.

00:15:32.318 --> 00:15:34.840
[MJ Ramon]: А там видно у водителя какое-то оружие есть?

00:15:35.486 --> 00:15:40.567
[Братец Ву]: У водителя рядом стоит какое-то оружие внизу, но видно только ствол там торчит.

00:15:40.607 --> 00:15:42.027
[Братец Ву]: Какое оружие, не видно.

00:15:42.127 --> 00:15:49.449
[MJ Ramon]: Я в таком случае, чтобы мы там к ядрине фене не разбились, я в тот же момент буду хватать оружие, которое лежит рядом с водителем.

00:15:49.509 --> 00:15:51.370
[Багги]: Выноси мозги обоим сразу.

00:15:51.790 --> 00:15:55.250
[Сибирский Лемминг]: Если бы мы с Мариной освободились, уже бы два-три.

00:15:55.290 --> 00:15:57.851
[Багги]: Сразу схватим руль и пересядем на их места.

00:15:59.460 --> 00:16:01.121
[Багги]: Ну, короче, давай.

00:16:01.161 --> 00:16:05.162
[MJ Ramon]: План, короче, у меня такой, чтобы вовремя схватить оружие, а там уже посмотрим.

00:16:05.182 --> 00:16:07.603
[Багги]: Ну, а я накидываю верёвку сзади на шею.

00:16:07.643 --> 00:16:10.164
[Братец Ву]: Так, ты, Роман, короче, вытаскиваешь оружие, а ты накидываешь верёвку, да?

00:16:10.204 --> 00:16:10.504
[Багги]: Да.

00:16:12.644 --> 00:16:16.046
[Братец Ву]: Окей, ну вам нужно сейчас просто в ловкость свою уложиться.

00:16:16.086 --> 00:16:16.906
[Багги]: На D10?

00:16:16.906 --> 00:16:17.146
[Братец Ву]: На 3D6.

00:16:17.146 --> 00:16:21.027
[Братец Ву]: Почему?

00:16:21.067 --> 00:16:21.187
[Багги]: Чё?

00:16:21.247 --> 00:16:23.688
[Братец Ву]: А, не, на D10, конечно.

00:16:23.748 --> 00:16:26.149
[Братец Ву]: Я уже спутал разные системы.

00:16:26.169 --> 00:16:26.489
[Багги]: Но мне в D10.

00:16:26.489 --> 00:16:26.709
[Багги]: Окей, давай.

00:16:30.783 --> 00:16:35.746
[Братец Ву]: десятку нашел а те сколько 10 до ну тебя только крит провал может быть

00:16:36.186 --> 00:16:36.767
[Багги]: на

00:16:36.927 --> 00:16:37.227
[Братец Ву]: ноль

00:16:37.647 --> 00:16:39.648
[Багги]: только быть сейчас мне мозги разметает

00:16:39.668 --> 00:16:41.189
[Братец Ву]: соль то есть есть

00:16:41.249 --> 00:16:42.550
[Багги]: выше как криминальном

00:16:42.550 --> 00:16:43.350
[Багги]: 4 развернется

00:16:43.391 --> 00:16:45.752
[Багги]: там на кочке подпрыгнет

00:16:45.792 --> 00:16:58.464
[Братец Ву]: давай крит они как ты можешь давай давай брать су-3 роман ловкость 6 6 Вы одновременно это делаете все, да?

00:16:58.504 --> 00:16:59.265
[Сибирский Лемминг]: Да.

00:16:59.285 --> 00:17:01.625
[Братец Ву]: А вот Рамон как раз кританул на нолик.

00:17:01.665 --> 00:17:02.365
[MJ Ramon]: Отлично вообще.

00:17:02.385 --> 00:17:05.445
[Сибирский Лемминг]: Крит это... крит вообще-то как бы, ну, это наоборот.

00:17:05.465 --> 00:17:06.306
[Братец Ву]: А, нет, наоборот, хороший, да.

00:17:06.366 --> 00:17:09.026
[Братец Ву]: Кританул в положительную сторону именно.

00:17:09.086 --> 00:17:10.027
[Сибирский Лемминг]: Ага.

00:17:10.087 --> 00:17:13.227
[MJ Ramon]: Ну, значит, я прикладом его тогда хорошо заодно и...

00:17:13.267 --> 00:17:16.568
[Братец Ву]: Ты уверен, что ты хочешь приложить прикладом чувака, который рулит впереди у вас?

00:17:16.627 --> 00:17:19.848
[MJ Ramon]: Не уверен, я размышляю.

00:17:19.929 --> 00:17:21.049
[Жека Дрожа]: Это еще не объявление.

00:17:21.189 --> 00:17:26.130
[Братец Ву]: Ну, вообще, ребята хорошо обдумали свои действия, это я сейчас хочу спросить.

00:17:27.082 --> 00:17:28.803
[Братец Ву]: Или вы просто решаете выбраться, чтобы...

00:17:28.823 --> 00:17:30.404
[MJ Ramon]: Нет, я не высовываюсь.

00:17:30.484 --> 00:17:32.845
[Братец Ву]: В целом ситуацию вы проанализировали?

00:17:32.885 --> 00:17:36.687
[MJ Ramon]: Да, я не собираюсь так, чтобы он заорал на всю эту толпу.

00:17:36.787 --> 00:17:39.589
[Братец Ву]: Давайте вернемся на шаг назад и поймем, как это все работает.

00:17:39.609 --> 00:17:41.330
[Братец Ву]: У вас сверху крышка.

00:17:41.350 --> 00:17:43.451
[Братец Ву]: Как только вы высунетесь, эта крышка откинется.

00:17:43.471 --> 00:17:45.372
[Братец Ву]: Когда она откинется, все сзади увидят вас.

00:17:45.392 --> 00:17:47.653
[Братец Ву]: Вы уже заявили действие, окей.

00:17:47.673 --> 00:17:49.494
[Братец Ву]: Вы можете им воспользоваться.

00:17:49.554 --> 00:17:53.056
[Багги]: Подожди, мы крышкой накрыты, прям вот как в боксе.

00:17:54.777 --> 00:17:58.201
[MJ Ramon]: В этом, знаешь, веган такой, едет сзади, типа, можем...

00:17:58.221 --> 00:18:00.884
[Багги]: А-а-а, блин, я думал, ты же там из кузова можно к ним...

00:18:00.984 --> 00:18:03.026
[Братец Ву]: Нет, вы сейчас в коробе сзади.

00:18:03.066 --> 00:18:05.229
[Багги]: Блин, ну так это другое дело совсем.

00:18:05.249 --> 00:18:06.410
[Братец Ву]: Окей, давай сюда возвращаемся.

00:18:07.091 --> 00:18:11.512
[MJ Ramon]: Ну, я думал, ты описываешь повозку, в которой мы сзади, если мы ссоримся, нас все равно...

00:18:11.532 --> 00:18:14.853
[Багги]: Рамон, подожди, Рамон, давай как этот самый, как Олежка поступим.

00:18:14.893 --> 00:18:16.954
[Багги]: Типа, вы можете вернуться, я вот даю вам шанс.

00:18:17.014 --> 00:18:19.455
[Багги]: Да, хорошо, посмотрим, как проводят электрично.

00:18:19.755 --> 00:18:21.195
[Багги]: Поэтому мы делаем то же самое.

00:18:21.235 --> 00:18:22.455
[Братец Ву]: Да не, пожалуйста, пожалуйста.

00:18:22.476 --> 00:18:27.477
[Братец Ву]: Просто я вас могу предупредить, что люди погибают здесь действительно.

00:18:32.475 --> 00:18:33.776
[Братец Ву]: Нет, это не на никаких намёков.

00:18:33.816 --> 00:18:35.317
[Братец Ву]: Я же не знаю, как дальше будут развиваться события.

00:18:35.337 --> 00:18:37.298
[Братец Ву]: Просто говорю, как это выглядит со стороны.

00:18:37.338 --> 00:18:39.740
[Сибирский Лемминг]: Может, кто-то погибнет, а может быть и нет.

00:18:39.800 --> 00:18:42.642
[Братец Ву]: Со стороны это выглядит достаточно безрассудно, я бы так сказал.

00:18:42.702 --> 00:18:48.846
[Андрей Волков]: Слушай, достаточно безрассудно, раз уж... Против 20 машин, вооружённых людей куча вдвоём, что вы сделаете?

00:18:48.906 --> 00:18:51.228
[Андрей Волков]: Навыковождения у вас ни у кого нет.

00:18:51.268 --> 00:18:52.408
[Андрей Волков]: Далеко вы не уедете.

00:18:52.428 --> 00:18:54.210
[Багги]: Блин, точно, навыковождения же тут тоже нет.

00:18:54.230 --> 00:18:56.811
[Андрей Волков]: Да, кто у вас рулить будет, вы на первой кочке перевернётесь.

00:18:56.891 --> 00:18:57.592
[Сибирский Лемминг]: Ой, да ладно, мочите.

00:19:01.014 --> 00:19:12.146
[Багги]: я но мне нравится на самом деле как и рассуждают и потом спрашиваю вот именно да давай уже там поэкшена хочу Уверен?

00:19:12.446 --> 00:19:17.329
[MJ Ramon]: Это очень плохая идея, учитывая, что нас 20 машин здесь едет и нас все увидят.

00:19:17.349 --> 00:19:19.951
[MJ Ramon]: Это как-то, ты знаешь, попахивает самоубийством, мне кажется.

00:19:19.971 --> 00:19:23.994
[Андрей Волков]: Нет, смысл был в том, что говорили, развязаться сложно, вам случайно повезло.

00:19:24.014 --> 00:19:26.096
[Андрей Волков]: Смысл в том, что не надо было развязываться.

00:19:26.216 --> 00:19:26.596
[Братец Ву]: Нет, почему?

00:19:26.616 --> 00:19:27.357
[Братец Ву]: Развязались и все.

00:19:27.397 --> 00:19:28.057
[Братец Ву]: Нет, можно.

00:19:28.077 --> 00:19:30.799
[Братец Ву]: Что сделать теперь с этим?

00:19:30.839 --> 00:19:33.281
[Андрей Волков]: Ну, будете развязаны и сидеть до того, как приедете.

00:19:33.942 --> 00:19:35.303
[Андрей Волков]: За что выбраться из этого?

00:19:35.323 --> 00:19:35.884
[MJ Ramon]: Хорошо, хорошо.

00:19:35.924 --> 00:19:45.251
[MJ Ramon]: Как насчёт попытки высунуть руку и вытащить этот, что у него там, дробовик, так, чтобы он этого не заметил.

00:19:45.271 --> 00:19:46.833
[Братец Ву]: Всё равно, что ты... Не, ты так не положишься, тебе нужно вылезти.

00:19:48.004 --> 00:19:51.127
[MJ Ramon]: Ну а если придерживать эту крышку так вот сверху?

00:19:51.187 --> 00:19:52.308
[Братец Ву]: Вылезти нужно.

00:19:52.328 --> 00:19:56.672
[Братец Ву]: Знаешь, как в этой... У тебя рука-то не раскладная, она не телескопическая.

00:19:56.692 --> 00:19:58.073
[Братец Ву]: Телескопическая рука, да.

00:19:59.855 --> 00:20:01.556
[Багги]: А, было бы круто.

00:20:01.917 --> 00:20:04.219
[Сибирский Лемминг]: Сейчас такой, ну вообще-то...

00:20:04.779 --> 00:20:10.380
[MJ Ramon]: Я на будущем отметки уже себе делаю, да, что это швейцарская рука, телескопичка должна быть и так далее.

00:20:10.400 --> 00:20:12.621
[Братец Ву]: Сразу не подумал, да?

00:20:12.641 --> 00:20:13.941
[Братец Ву]: А как удобно было рыбу, например, ловить?

00:20:13.961 --> 00:20:16.481
[Братец Ву]: Раз там, жух, там, закинул.

00:20:16.521 --> 00:20:22.043
[MJ Ramon]: Короче, я думаю, что не надо ничего делать тогда уж, зря мы развязались вообще в итоге.

00:20:22.063 --> 00:20:27.764
[MJ Ramon]: Потому что когда мы остановимся, нас захотят вытащить, они не будут обрадоваться тому, что мы развязаны, сидим там.

00:20:27.804 --> 00:20:28.804
[Сибирский Лемминг]: Давайте скинем связку.

00:20:31.003 --> 00:20:32.063
[Багги]: Ну, не знаю.

00:20:32.103 --> 00:20:36.284
[Братец Ву]: Зрители пишут, кинь гранату, критонив, взорви 17 машин.

00:20:36.304 --> 00:20:36.884
[Багги]: Точно.

00:20:36.924 --> 00:20:42.106
[Багги]: Фишка в чём, смотри, я вот с точки зрения персонажа сейчас...

00:20:42.186 --> 00:20:43.786
[Братец Ву]: Кинь гранату, критонив, взорви себя.

00:20:44.066 --> 00:20:52.628
[Багги]: Я считаю, что меня, скорее всего, везут убивать прям, ну, знаешь, с мешком на голове вся фигня, тем более я насмотрелся этих видосов.

00:20:52.748 --> 00:20:56.409
[MJ Ramon]: Не, если бы хотели убивать, убили бы уже там сразу на месте.

00:20:56.429 --> 00:20:57.069
[Багги]: Ну, а может они...

00:20:59.096 --> 00:21:00.818
[MJ Ramon]: Ну, это мы пока едем и рассуждаем.

00:21:00.858 --> 00:21:02.120
[MJ Ramon]: Мы развязаны, сидим такие...

00:21:02.180 --> 00:21:04.804
[Сибирский Лемминг]: А я надеюсь, что нас... А, я не буду говорить.

00:21:04.844 --> 00:21:05.805
[Сибирский Лемминг]: Что делать?

00:21:05.845 --> 00:21:09.129
[Сибирский Лемминг]: Я надеюсь, что нас заставят драться на арене с животными.

00:21:09.170 --> 00:21:11.793
[Братец Ву]: Ты все со своей темой.

00:21:11.813 --> 00:21:13.836
[Братец Ву]: Я же буду на арене подраться, я все что угодно готов делать.

00:21:14.400 --> 00:21:18.101
[MJ Ramon]: короче короче не знаю баги я считаю что плохая по идее сейчас кому пока

00:21:18.141 --> 00:21:20.022
[Сибирский Лемминг]: не скажу я и не будет ни у

00:21:20.062 --> 00:21:23.783
[MJ Ramon]: кого-то там череп вскрывается

00:21:24.103 --> 00:21:25.103
[Багги]: давай

00:21:25.263 --> 00:21:31.945
[Багги]: сейчас второй раз уже смысле со стримом делаем давай у чатика спросим

00:21:35.206 --> 00:21:36.507
[Братец Ву]: уже нет идей

00:21:36.547 --> 00:21:37.987
[Сибирский Лемминг]: там уже пишут крита

00:21:38.007 --> 00:21:39.768
[Братец Ву]: умер умирают они понимаете

00:21:41.548 --> 00:21:43.690
[Сибирский Лемминг]: да не надо эти скидки время до остановки да

00:21:43.710 --> 00:21:47.993
[Братец Ву]: и все они отдавайте действовать развязались действующего зараза а теперь еще не то что сделать

00:21:48.013 --> 00:21:48.773
[Андрей Волков]: студенте

00:21:48.833 --> 00:21:52.336
[Багги]: а по фигу давай посмотрим что будет вдруг умрём как так

00:21:52.356 --> 00:21:59.341
[Братец Ву]: но будет приобретать и что связано или как завязывайтесь навязывайтесь обратно так что это

00:21:59.401 --> 00:22:01.002
[Багги]: хорошо допустим ладно если

00:22:01.042 --> 00:22:04.004
[Багги]: мы скидка бантик завязываем дружище

00:22:04.024 --> 00:22:08.127
[Багги]: и серии мы там как-то там просто мы их не завязываем эти веревки атаках

00:22:10.409 --> 00:22:12.450
[MJ Ramon]: преимущество внезапно сидела там

00:22:12.970 --> 00:22:14.511
[Багги]: что

00:22:14.771 --> 00:22:17.511
[Жека Дрожа]: эта машина потом отъедет куда-то в сторону и вы там

00:22:17.551 --> 00:22:18.251
[Багги]: тогда

00:22:18.271 --> 00:22:22.252
[Жека Дрожа]: как и старт из торта девушка

00:22:23.513 --> 00:22:27.734
[Сибирский Лемминг]: я тогда постоянно пока мы едем занят тем что пытаюсь освободиться от

00:22:30.689 --> 00:22:31.170
[Братец Ву]: Окей.

00:22:31.190 --> 00:22:32.511
[Братец Ву]: Пытайся.

00:22:32.551 --> 00:22:38.416
[Багги]: Я отвечаю, вот если бы я с Леммингом сидел бы в тачке, то бросов не было бы.

00:22:38.436 --> 00:22:40.598
[Багги]: Гасим.

00:22:40.638 --> 00:22:41.599
[Багги]: По-хорошему, гасим.

00:22:42.880 --> 00:22:44.441
[MJ Ramon]: Бросать машины едет.

00:22:44.521 --> 00:22:45.042
[MJ Ramon]: Гасим.

00:22:45.122 --> 00:22:45.842
[MJ Ramon]: Точно.

00:22:46.923 --> 00:22:47.504
[Братец Ву]: Гасим всех.

00:22:50.193 --> 00:23:14.493
[Сибирский Лемминг]: из рыбовика попасть по машине которая едет где-то там 100 метров и даже 200 метров сзади моментально убийство всех Всегда выпадает самый наименьший шанс.

00:23:14.553 --> 00:23:17.294
[Багги]: Это вот мы сейчас на одну серию просто херней страдаем.

00:23:17.334 --> 00:23:17.934
[Багги]: Давайте уже...

00:23:18.014 --> 00:23:19.414
[Братец Ву]: Да всё нормально, чё.

00:23:19.955 --> 00:23:22.015
[Сибирский Лемминг]: Да скипаем, скипаем.

00:23:22.035 --> 00:23:25.416
[Братец Ву]: Окей, значит, машины едут, ускоряем время.

00:23:25.456 --> 00:23:28.256
[Братец Ву]: Они едут ещё несколько часов.

00:23:28.276 --> 00:23:42.974
[Братец Ву]: Потом местность начинает постепенно подниматься, и в каких-то предхолмьях, не предгорьях, все останавливаются, начинают кружиться, и ваши машины останавливаются в центре, остальные вокруг... И вы наблюдаете.

00:23:42.994 --> 00:23:45.276
[Марина Банзаяц]: Вылазят и расстреливают.

00:23:45.356 --> 00:23:45.917
[Братец Ву]: Нет.

00:23:45.937 --> 00:23:47.098
[MJ Ramon]: Пока нет, всем пока.

00:23:47.118 --> 00:23:52.424
[Сибирский Лемминг]: Да нет, вы говорите, уву, роликов нет, выкладывать нечего себе.

00:23:52.504 --> 00:23:53.525
[Сибирский Лемминг]: Минимум три запишем.

00:23:53.585 --> 00:23:55.907
[Братец Ву]: Левик все рассчитал уже.

00:23:55.967 --> 00:23:58.090
[Братец Ву]: Я могу еще несколько серий как зарабатывать на итоге выложить.

00:23:58.670 --> 00:24:01.931
[Жека Дрожа]: ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха

00:24:01.971 --> 00:24:07.432
[MJ Ramon]: ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха

00:24:07.452 --> 00:24:25.832
[Братец Ву]: ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха ха Значит, ваши машины сгоняют в центр, а вокруг располагаются рейдеры.

00:24:25.952 --> 00:24:28.834
[Братец Ву]: Сейчас я перечерчу, как вы тут находитесь.

00:24:28.854 --> 00:24:30.555
[Братец Ву]: Вот так вот сейчас все вместе.

00:24:30.755 --> 00:24:33.598
[Багги]: Марина, у тебя там что, это плюшевая свастика?

00:24:35.119 --> 00:24:40.243
[Багги]: А, окей.

00:24:40.403 --> 00:24:40.903
[Андрей Волков]: Жесть.

00:24:42.144 --> 00:24:44.566
[Багги]: Не, ну что, она сейчас не так гладит, а так нежно.

00:24:45.362 --> 00:24:46.603
[Жека Дрожа]: Да так стрёмно и мило.

00:24:49.586 --> 00:24:53.570
[Багги]: Будьте мой фюрер.

00:24:53.630 --> 00:24:58.935
[Братец Ву]: Будьте третий рейх.

00:24:58.955 --> 00:25:01.717
[Братец Ву]: Так, вот ваши машины стоят.

00:25:01.737 --> 00:25:04.219
[Жека Дрожа]: Почти не слышно.

00:25:04.259 --> 00:25:07.422
[Братец Ву]: Вот так здесь фургон.

00:25:07.462 --> 00:25:07.943
[Братец Ву]: Колёсами.

00:25:08.752 --> 00:25:10.013
[MJ Ramon]: Ты чё там это, бормочешь?

00:25:10.033 --> 00:25:10.813
[Жека Дрожа]: Мы не слышим.

00:25:10.853 --> 00:25:12.675
[Братец Ву]: Есть мотоцикл, говорю.

00:25:12.775 --> 00:25:14.396
[Сибирский Лемминг]: Вув себя ушёл, не мешайте творить.

00:25:14.656 --> 00:25:15.316
[Братец Ву]: Рисует.

00:25:15.417 --> 00:25:17.318
[Марина Банзаяц]: Ну там тихо сам с собой.

00:25:17.938 --> 00:25:19.299
[MJ Ramon]: Закусил губу так.

00:25:19.780 --> 00:25:21.421
[MJ Ramon]: Погнал рисовать.

00:25:21.481 --> 00:25:22.701
[Братец Ву]: Да, я играю вот так вот.

00:25:22.742 --> 00:25:24.623
[Сибирский Лемминг]: А где 3D хвалёное?

00:25:24.623 --> 00:25:25.603
[Братец Ву]: 3D не надо, сейчас вид сверху.

00:25:25.623 --> 00:25:27.004
[Братец Ву]: Подожди, есть нечем 3D-то быть.

00:25:27.044 --> 00:25:29.286
[Братец Ву]: Машины в 3D, это очень сложно рисовать, ты знаешь.

00:25:29.306 --> 00:25:31.267
[Сибирский Лемминг]: Это как видят коршуны сверху.

00:25:31.327 --> 00:25:32.188
[Братец Ву]: Да, именно.

00:25:32.208 --> 00:25:35.050
[Братец Ву]: Вот, а все рейдеры, сейчас я их покажу, вокруг здесь рисуют.

00:25:37.213 --> 00:25:37.493
[Багги]: учебный

00:25:37.553 --> 00:25:40.935
[Багги]: час все свои пиканты так как вот так просто

00:25:41.135 --> 00:25:43.235
[Жека Дрожа]: да где то

00:25:43.255 --> 00:25:49.998
[Багги]: кто то развязался наоборот вот так вот выгодится

00:25:50.058 --> 00:25:51.158
[Багги]: конечно

00:25:51.198 --> 00:25:56.180
[Братец Ву]: поэтому начинают и по всем подкрепляться вы сейчас стоите таким образом что вам слышно друг друга

00:25:56.220 --> 00:25:58.961
[Жека Дрожа]: некоторые дружеские

00:25:59.021 --> 00:26:04.183
[Братец Ву]: и дальше отлично ваше действие господа

00:26:04.203 --> 00:26:04.763
[Андрей Волков]: кто здесь

00:26:07.950 --> 00:26:10.951
[Сибирский Лемминг]: здесь остановились оставили

00:26:10.971 --> 00:26:17.013
[MJ Ramon]: какую сторону гранату кидать вообще я готов

00:26:18.113 --> 00:26:18.594
[Жека Дрожа]: одна

00:26:18.634 --> 00:26:19.454
[Жека Дрожа]: одна граната у него

00:26:19.514 --> 00:26:21.455
[MJ Ramon]: есть я спрятал ее в руку

00:26:24.275 --> 00:26:26.716
[Сибирский Лемминг]: я думаю мы снова пытаемся развязаться

00:26:26.956 --> 00:26:30.277
[Братец Ву]: нет 11 один раз на поездка же говорилось он другие не помогут

00:26:30.317 --> 00:26:31.558
[Сибирский Лемминг]: а мы уже остановились нет

00:26:31.578 --> 00:26:32.358
[Братец Ву]: это все еще поездка

00:26:34.298 --> 00:26:35.399
[Жека Дрожа]: Мы еще едем.

00:26:35.599 --> 00:26:37.020
[MJ Ramon]: Рельсы!

00:26:37.060 --> 00:26:38.261
[Братец Ву]: Ну ладно, когда тронетесь потом.

00:26:38.301 --> 00:26:39.582
[Братец Ву]: Ну ладно, давай еще раз, окей.

00:26:39.622 --> 00:26:41.083
[Братец Ву]: Последний раз все.

00:26:41.103 --> 00:26:41.763
[Братец Ву]: Попробовать.

00:26:41.783 --> 00:26:43.084
[Братец Ву]: Сколько у тебя?

00:26:43.084 --> 00:26:44.045
[Жека Дрожа]: 14% да?

00:26:44.105 --> 00:26:44.906
[Сибирский Лемминг]: Сколько-сколько?

00:26:44.906 --> 00:26:45.926
[Братец Ву]: 14% у тебя там?

00:26:45.966 --> 00:26:47.327
[Сибирский Лемминг]: А мы же уже не едем.

00:26:48.668 --> 00:26:52.091
[Сибирский Лемминг]: Ты говорил, что все было очень сложно, потому что в движении.

00:26:52.111 --> 00:26:53.092
[Братец Ву]: Ну ладно, плюс 5 еще, хорошо.

00:26:54.093 --> 00:26:54.974
[Сибирский Лемминг]: А сейчас-то в чем смысл?

00:26:54.994 --> 00:26:56.156
[MJ Ramon]: Откуда эти цифры берутся?

00:26:56.196 --> 00:26:56.997
[MJ Ramon]: Из головы, естественно.

00:26:57.458 --> 00:26:58.419
[Марина Банзаяц]: Из головы.

00:26:58.459 --> 00:27:00.302
[Братец Ву]: Откуда ты хочешь, чтобы я их брал, Рамон, интересно?

00:27:00.342 --> 00:27:02.845
[Сибирский Лемминг]: Давай тогда округлим хотя бы до 20 процентов.

00:27:02.865 --> 00:27:03.646
[Братец Ву]: В общем, это был Fallout.

00:27:03.646 --> 00:27:07.051
[Братец Ву]: Даже если мы будем пользоваться Fallout PNP, вы не рассчитаете все ситуации, господа.

00:27:07.071 --> 00:27:10.856
[Братец Ву]: Я вас, возможно, этим удивлю, но любая система не подразумевает любой ситуации.

00:27:11.577 --> 00:27:12.658
[Багги]: Так, значит, у вас... Итого 18.

00:27:12.658 --> 00:27:17.199
[Марина Банзаяц]: Это было сейчас сказано для тех людей, которые свято верят, что мы играем по правилам времени.

00:27:17.199 --> 00:27:17.299
[Жека Дрожа]: 18%.

00:27:17.299 --> 00:27:19.260
[Братец Ву]: У вас есть шанс.

00:27:19.340 --> 00:27:21.201
[Сибирский Лемминг]: А еще у тебя фишечки не стоят.

00:27:21.201 --> 00:27:22.021
[Сибирский Лемминг]: 38, получается, 19.

00:27:22.021 --> 00:27:23.342
[Братец Ву]: Ну, 19 есть, он 38.

00:27:23.342 --> 00:27:25.662
[Сибирский Лемминг]: Ну ладно, окей.

00:27:25.702 --> 00:27:28.644
[MJ Ramon]: Фишечки не стоят в хексагонах прям вот идеально.

00:27:28.664 --> 00:27:29.864
[MJ Ramon]: Они у тебя на границах стоят.

00:27:29.884 --> 00:27:30.244
[MJ Ramon]: Что это такое?

00:27:30.264 --> 00:27:33.465
[Братец Ву]: Потому что у меня приближенная к реальности... Что-то не по канонам вообще.

00:27:33.485 --> 00:27:36.046
[Братец Ву]: В реальности не стоят все на хексагонах.

00:27:36.106 --> 00:27:37.907
[Братец Ву]: То на черточку наступит, то ты Ленина погубишь.

00:27:41.337 --> 00:27:43.700
[Братец Ву]: Давайте, действуйте, хватит уже хихиха.

00:27:43.740 --> 00:27:49.288
[MJ Ramon]: Из этой фразы можно догадаться, что вулет так 60 как минимум.

00:27:49.388 --> 00:27:58.620
[Багги]: Слушай, ну смотри, я сейчас тогда, во-первых, сейчас снимаю, не снимаю, а приоткрываю все глаза, я через эту коробку могу, да?

00:27:58.902 --> 00:28:01.403
[Багги]: посмотреть вообще, какая там ситуация вокруг.

00:28:01.443 --> 00:28:02.124
[Багги]: Там же видно?

00:28:02.164 --> 00:28:03.084
[Багги]: Ну вот я осматриваюсь.

00:28:03.164 --> 00:28:05.105
[Братец Ву]: Ты не снимая мешка, хочешь сказать, это будешь делать?

00:28:05.205 --> 00:28:09.948
[Багги]: Я это, ну я не знаю, ну как я это, поднявшись, может я облокотился вот так вот.

00:28:09.968 --> 00:28:11.288
[Марина Банзаяц]: У него восприятие хорошее.

00:28:11.308 --> 00:28:17.191
[Багги]: Вот так вот раз, мешок остался на ветках, я так и обратно потом.

00:28:17.251 --> 00:28:21.413
[Братец Ву]: Они вокруг там сидят по кучкам, жрут что-то, беседуют.

00:28:21.553 --> 00:28:26.196
[Братец Ву]: И у нас бурное обсуждение, как вас будут пытать и скорее всего убивать.

00:28:26.276 --> 00:28:28.657
[Братец Ву]: И какой сегодня будет по поводу этого все праздник великий.

00:28:30.545 --> 00:28:32.406
[Братец Ву]: Хотя и грустно, конечно же, но что делать.

00:28:32.466 --> 00:28:35.028
[Сибирский Лемминг]: Конец поста.

00:28:35.068 --> 00:28:36.949
[Братец Ву]: Разговяться будут.

00:28:37.070 --> 00:28:39.051
[Жека Дрожа]: Масленица у них такая, что ли, или что?

00:28:39.071 --> 00:28:44.735
[Багги]: Ну, соответственно, ладно, я подглядываю, но всю эту фигню я слышу, да, что нас собираются пытать убивать.

00:28:44.775 --> 00:28:47.096
[Багги]: Блядь, надо было гасить, когда ехали.

00:28:47.156 --> 00:28:49.077
[Багги]: Шансов было больше, чем сейчас.

00:28:49.178 --> 00:28:50.538
[Сибирский Лемминг]: Я говорил, мочите.

00:28:50.558 --> 00:28:51.399
[MJ Ramon]: А я говорил, нет.

00:28:52.240 --> 00:28:55.862
[Багги]: Ну вот, видишь, а я... У меня был этот, сопартизм неуверенный просто.

00:28:55.922 --> 00:28:56.282
[Багги]: В себе.

00:28:58.464 --> 00:29:01.186
[MJ Ramon]: Саппортир, смотрящий в будущее.

00:29:01.266 --> 00:29:01.787
[Сибирский Лемминг]: А мы что?

00:29:01.807 --> 00:29:05.190
[Сибирский Лемминг]: А мы ничего, сидим там, связаны, ждём.

00:29:05.250 --> 00:29:08.152
[Жека Дрожа]: Я могу общаться с нашими так, чтобы...

00:29:08.213 --> 00:29:10.454
[Марина Банзаяц]: Я могу начать петь «Чёрный ворон»?

00:29:10.575 --> 00:29:14.218
[Братец Ву]: Если хочешь привлечь внимание, то да.

00:29:14.278 --> 00:29:17.320
[Жека Дрожа]: Я хочу спросить, где мы находимся?

00:29:17.360 --> 00:29:20.323
[Жека Дрожа]: В таком же коробе, да, получается, я, Лемминг и Марина?

00:29:20.363 --> 00:29:23.266
[Братец Ву]: Вы находитесь в кузове с брезентом.

00:29:24.505 --> 00:29:26.106
[MJ Ramon]: А Волкова с мотоцикла сняли уже?

00:29:26.246 --> 00:29:27.547
[Братец Ву]: Волков там лежит, связанный даже.

00:29:27.567 --> 00:29:29.628
[MJ Ramon]: Плошня лежит до сих пор.

00:29:29.668 --> 00:29:31.389
[Братец Ву]: Он привязан ещё и к седлухе.

00:29:31.409 --> 00:29:33.571
[Жека Дрожа]: То есть на машинах никого нету, только кроме нас, да?

00:29:33.611 --> 00:29:35.092
[Братец Ву]: Да, именно.

00:29:35.112 --> 00:29:37.353
[Багги]: Блин, в жопу.

00:29:37.413 --> 00:29:42.576
[Багги]: Можно выбраться сейчас и попытаться освободить наших, только как-то надо сделать это очень скрытно.

00:29:42.616 --> 00:29:43.437
[Багги]: А скрытность у меня.

00:29:44.488 --> 00:29:47.310
[MJ Ramon]: Ну, за нами кто-то наблюдает, мы там можем это как-то понять вообще?

00:29:47.491 --> 00:29:50.093
[MJ Ramon]: Стоят на нас там автоматы, направил кто-то, не направил.

00:29:50.193 --> 00:29:53.335
[Братец Ву]: Зачем нам надо направить автоматы, если вы там связаны в коробах своих?

00:29:53.355 --> 00:29:55.737
[MJ Ramon]: Ну, я бы направлял на всякий случай.

00:29:55.798 --> 00:29:57.079
[Братец Ву]: Они не направляют, нет.

00:29:57.399 --> 00:29:59.461
[Братец Ву]: Они занимаются своими делами.

00:29:59.541 --> 00:30:00.862
[Жека Дрожа]: Вот ваш выход.

00:30:00.962 --> 00:30:08.048
[Багги]: Могу я красться просто, прокрасться в кузов другой, ну, вот где Леммингс.

00:30:08.068 --> 00:30:09.989
[Братец Ву]: Можешь попытаться, есть же шансы.

00:30:10.029 --> 00:30:11.511
[Багги]: Не, попытаться могу же я, да?

00:30:11.551 --> 00:30:12.111
[Братец Ву]: Можешь, конечно.

00:30:12.131 --> 00:30:12.411
[Багги]: Насколько...

00:30:13.192 --> 00:30:20.939
[Братец Ву]: скажем так вот а вот красота топлива способность 45 ну вот давай попробуем

00:30:20.979 --> 00:30:23.121
[Багги]: то хорошо а также других вариантов нет

00:30:23.161 --> 00:30:24.983
[Братец Ву]: когда заметят иначе

00:30:25.043 --> 00:30:27.905
[Багги]: но меня заметить если у меня не получится

00:30:27.925 --> 00:30:28.446
[Братец Ву]: именно так

00:30:28.506 --> 00:30:29.367
[Багги]: ложится

00:30:29.387 --> 00:30:32.229
[Братец Ву]: именно так когда у тебя второго шанса не будет

00:30:32.329 --> 00:30:36.213
[Багги]: я знаю меня я сразу убьют или может это

00:30:37.310 --> 00:30:37.791
[Братец Ву]: Я не знаю.

00:30:37.831 --> 00:30:38.852
[Багги]: Блядь, сука, меня же...

00:30:39.053 --> 00:30:40.975
[Багги]: Вот я же знаю тебя.

00:30:40.995 --> 00:30:46.343
[Багги]: Сцену анального изнасилования наверняка запихаешь ещё.

00:30:46.403 --> 00:30:51.390
[Багги]: Я в смерти не боюсь, но вот из-за этого я сейчас сижу и думаю теперь, вот стоит мне вообще высовываться?

00:30:52.609 --> 00:30:59.474
[Жека Дрожа]: Может быть я могу как-то уменьшить шанс обнаружения баги с помощью того, чтобы подозвать того человека, кто скорее всего заметил.

00:30:59.494 --> 00:31:01.875
[Братец Ву]: Вы не знаете, кто его может заметить, я вижу в центре лагеря.

00:31:01.895 --> 00:31:03.196
[Братец Ву]: Можешь подозвать всех, что-нибудь предложите.

00:31:03.216 --> 00:31:13.618
[Марина Банзаяц]: Подожди, как ты предполагаешь, он... вот

00:31:13.658 --> 00:31:16.940
[Жека Дрожа]: я начну орать они меня вытащит из кузова начнут пинать жертвуешь

00:31:16.960 --> 00:31:17.801
[Братец Ву]: собой

00:31:17.841 --> 00:31:18.742
[Жека Дрожа]: ради пати собираешь

00:31:18.762 --> 00:31:20.443
[Сибирский Лемминг]: их в одной точке я туда кидай гранату мы выиграли

00:31:20.463 --> 00:31:21.844
[MJ Ramon]: ну если сильно надо могучую

00:31:31.591 --> 00:31:32.372
[Сибирский Лемминг]: Могу и так.

00:31:32.433 --> 00:31:33.194
[Багги]: Я тоже так могу.

00:31:33.234 --> 00:31:35.537
[Багги]: Знаешь, Серия, я могу сейчас выбежать просто.

00:31:35.557 --> 00:31:36.338
[Багги]: Тогда проще будет.

00:31:36.378 --> 00:31:37.479
[Жека Дрожа]: Аллах Акбар.

00:31:37.519 --> 00:31:38.300
[Марина Банзаяц]: Да, да, да.

00:31:38.380 --> 00:31:40.283
[Багги]: Аллах Акбар.

00:31:40.363 --> 00:31:41.485
[Багги]: Аллах Акбар, да.

00:31:41.785 --> 00:31:42.806
[Багги]: С этими словами.

00:31:43.027 --> 00:31:43.728
[Багги]: Побежать просто.

00:31:43.788 --> 00:31:44.649
[Багги]: За мной побегут все.

00:31:44.709 --> 00:31:45.410
[Багги]: И тут Рамон.

00:31:45.470 --> 00:31:46.291
[Багги]: Они не побегут.

00:31:46.311 --> 00:31:47.493
[Марина Банзаяц]: Мне кажется, они тебя сразу потеряют.

00:31:47.513 --> 00:31:48.073
[Сибирский Лемминг]: Они просто расстреляют.

00:31:48.093 --> 00:31:48.514
[Багги]: Действительно.

00:31:49.475 --> 00:31:52.240
[Жека Дрожа]: Не, ну может продействую действительно, чтобы я там, меня пусть попинают.

00:31:52.260 --> 00:31:57.589
[MJ Ramon]: Короче, я... Даже не поворачиваясь так, знаешь, просто пистолет такой и продолжил.

00:31:57.609 --> 00:32:04.040
[Братец Ву]: А прежде чем вы решите, что вы будете делать, мы заканчиваем сегодняшнюю серию, господа, и... Это была самая бесполезная серия.

00:32:04.080 --> 00:32:05.062
[Братец Ву]: Увидимся совсем скоро.